Хелловін слова асоціації англійською. Розповідь про Хелловін англійською – походження та традиції

Здрастуйте, дорогі читачі. Ми продовжуємо вдосконалення англійської мови. Сьогоднішній наш урок присвячений темі: Halloween for kids (Хелловін для дітей).

Щоб урок був максимально цікавим для юного учня, пропоную перетворити навчання на невелику виставу. Виявіть фантазію і разом з малюком збудуйте костюм для свята. Заздалегідь підготуйте шматочок тканини, ножиці, картон та дрібні прикраси. Запитайте у дитини: « What costume will you wear on Halloween? Why?» (Який костюм ти хотів би надіти на Хелловін? Чому?) Вислухавши відповідь, надайте юному таланту все необхідне, і нехай малюк пошиє (змайструє) собі вбрання. Повірте, це настільки цікаво, що від завдання отримають задоволення всі. Найлегший спосіб нарядитися на halloween – робити грим собі та дитині. Після невеликих приготувань сміливо починайте урок.

Факти дітям про Хелловін

У кількох словах поясніть малюкові, що являє собою Хелловін і чому це свято прийнято зустрічати в особливих вбраннях. Розпочати розповідь можна так: «Чому ми сьогодні так незвичайно одягнені? Так, ти маєш рацію, сьогодні – Хелловін ( Do you know why we put such strange costumes on? Yes, you are right – Все це дуже funny holiday — Halloween). Його святкують в Англії, Європі, США та деяких інших країнах у ніч із 31 жовтня на 1 листопада. ( It is celebrated в Німеччині, Європі, США та інших країнах on the night ofЖовтень31 ). Давним-давно люди вірили, що саме в ніч із 31 жовтня на 1 листопада потойбічні сили спускаються на Землю. Щоб, якось, протистояти злим духам люди вигадали свої вбрання примар. Саме так вони демонстрували, що тіло вже зайняте і в нього ніхто не може вселитись».

Потім доречно запитати малюка: «А ти здогадуєшся, чому духи не злилися, що всі тіла зайняті? Правильно, люди спеціально залишали для них частування: солодощі, печиво. Так народ намагався умилостивити примар. А біля будинків обов'язково стояли гарбузи, всередині яких горів вогонь. Це був невід'ємний атрибут свята та єдине джерело світла. Як правило, в будинках було темно, бо люди боялися привертати увагу злих духів».

Ігри та розваги на Хелловін для дітей

Після невеликого оповідання запропонуйте дитині привітатись з Halloween.

Let’s say hello to Halloween.Давай тепер привітаємося з Хелловін.

Hello witches, hello ghosts , Привіт, відьмаки та примари,

Hello pumpkins on the posts.Привіт, тиковки на стовпах

Hello goblins and black cats, Здоров'я бажаємо, гобліни та чорні кішки

Hello skeletons, hello bats! Здрастуйте, скелети та кажани!

Hello owls and hello moon! Здрастуйте, сови та місяць!

Halloween is coming soon! Хелловін вже на носі (наближається)!

Дітки, які ще не вміють читати, зможуть просто подивитися цікаві мультики (нижче), а ось старшим геніям запропонуйте не лише дивитись, а й перекладати почуте. Якщо дитина не зможе сприйняти на слух мультфільм, після перегляду сядьте удвох і спробуйте перекласти почутий сюжет:

Halloween night

Boy: I see a ghost!

Ghosts: ghost sounds

Walking down the street, на Halloween night
Lots of scary monsters, та інших strange sights

Boy: I see a vampire!

Vampire: Welcome to my house…hahhahaa

Walking down the street, на Halloween night
Lots of scary monsters, та інших strange sights

Boy: I see a skeleton!

Skeleton: Hello, маєте твою пам'ять?

Walking down the street, на Halloween night
Lots of scary monsters, та інших strange sights

Boy: I see a witch!

Witch: Heeheeheehee

Walking down the street, на Halloween night
Lots of scary monsters, та інших strange sights

Boy: I see a werewolf!

Werewolf: "howl"

Walking down the street, на Halloween night
Lots of scary monsters, та інших strange sights

Boy: I see a mummy!

Mummy: I'm sorry, I don't have time to talk — I'm all wrapped up at the moment.

Trick or treat?

Trick or treat?

Apples, peaches, tangerines.
Happy Happy Halloween.

Trick or treat?
Trick or treat?
Give me something sweet to eat.
Cookies, chocolate, jelly beans.
Happy Happy Halloween.

Trick or treat?
Trick or treat?
Give me something sour to eat.
Lemons, grapefruits, limes so green.
Happy Happy Halloween.

Trick or treat?
Trick or treat?
Give me something good to eat.
Nuts and candy. Lollipops.
Now it's time for us to stop.

Слова на день Хеллоуїн англійською мовою з перекладом

Заздалегідь підготуйте листи А4 з новою лексикою (бажано, щоб на звороті був переклад). Приступаємо до вивчення слів.

Hat - капелюх

Bat — кажан

Skull – череп

Web - павутина

Witch - відьма

Cat - кіт

Coffin - труна

Pumpkin - гарбуз

spider - павук

candle - свічка

lantern - ліхтарик

cauldron - киплячий казанок

poison - отрута

ghost - привид, дух

gravestone - надгробний камінь

haunted house - будинок з привидами

vampire - вампір.


Дивлячись на малюнки, запропонуйте дитині знайти потрібні слова. Наприклад, ви кажете: «А де у нас привид? – Where is a ghost? » Дитина швидко шукає необхідне слово і намагається його правильно прочитати. Це завдання цікаве, але досить легке, адже вашому маленькому генію не важко знайти правильне зображення.

Для старших дітей ускладніть завдання: не показуйте дитині картинки, а просто говоріть слова і чекайте, поки малюк озвучить правильний переклад. Потім зіграйте навпаки: називайте англійські слова та чекайте на російський переклад. Ця вправа дозволяє дуже швидко та ефективно запам'ятати нову лексику.

Поступово переходьте від легких вправ до складніших.

Щоб текст не здавався незрозумілим, допомагайте малюкові з перекладом. Самі читайте та разом перекладайте.

WHERE DOES HALLOWEEN COME FROM?

We celebrate Halloween every year on October 31st. Where does the holiday come from?

Учасники originally comes від людей, що називаються Celts. The Celts жив в Європі більше 2000 років тому. On November 1st they celebrated end of summer. Вони думають, що готівки відвідували живуть на жовтень 31st. Вони dressed up як їсти не spirits не буде harm them. Сьогодні, багато countries still remember the dead on November 1st. It is called All Saints Day. Another name for it is All Hallow's Day. День до, жовтень 31st, називається All Hallow's Eve, або Halloween for short.

Halloween is an old tradition в Ireland and Scotland. У цих країнах, люди dressed up and carried lanterns made of turnips. Коли люди ведуть від Ірландії і Скоттленду до США, вони були перенесені за допомогою пучок. This is where the jack-o'-lantern comes from.

Вони також мають tradition of giving food to the spirits. Later, вони ловлять food to poor people. This is where trick-or-treating comes from. Halloween has changed a lot since його origins. New people have brought new traditions, і змінювалися old ones.

Після прочитання, постарайтеся відповісти на запитання, обравши правильний варіант із 4-ох запропонованих.

Answer the questions

1. What is this story about?

a. Trick-or-treating
b. Ireland and Scotland
с. Ghosts
d. Where the Halloween tradition comes from?

2. When did the Celts Live in Europe?

a. 20 років тому
b. 200 років тому
с. Більше than 2000 years ago
d. Більше than 2,000,000 років тому

3. Які діти Celts думають, що живуть на жовтень 31st?

a. Their relatives
b. Spirits of the dead
с. Poor people
d. Irish people

4. Why did the Celts dress in costumes?

a. It is fun
b. To go trick-or-treating
с. So spirits would not hurt them
d. To scare poor people

Кросворд на Хелловін


Across

2.woman with magical powers who flies on a broom
5. box in which vampires sleep
6. a monster wrapped in bandages
8. white monster that appears and disappears
10. a monster that has fangs, drinks blood & sleeps in a coffin
12. place where dead people are buried
13. an animal that flies at night
14. an object that witches fly on, also used for sweeping the floor

Down

1. a witch's pet, звичайно black in colour
3. That house is_______. Там є кілька гості всередині.
4. an orange vegetable used for making lanterns.
5. What do we dress up in during Halloween?
7. Маленький animal, що є на weave a web
9. big pot in which witches cook their food
11. Children trick and______ during Halloween
15. costume we wear on the face

На завершення нашого уроку прочитайте вірш і спробуйте запам'ятати його (Літературний переклад)

Five little pumpkins setting on a gate,П'ять жовтих круглих тицьок були на паркані.

The first one said: Oh, my! It's getting late!»Одна з них сказала: «Зовсім стемніє незабаром!»

The second one said: "There are witches in the air!"Інша: «Незабаром примари почнуть нічний політ!»

The third one said: "But we don't care!"А третя шепоче з жахом: «Ніхто нас не врятує!»

The fourth one said: Let's run and run, and run!Четверта: "Так страшно, що хочеться втекти!"

The fifth one said: "I'm ready for some fun!"А п'ята: «Смішно мені. Ходімо танцювати!»

Oooo went the wind and out went the lightЗійшов місяць у небі, світло осяяло простір.

And five little pumpkins rolled out of sight.П'ять жовтих круглих тикувань звалилися за паркан.

Мабуть, на цій веселій ноті наш урок закінчено! Щасливо святкувати Halloween!

Всім привіт!

Ви знаєте, я давно зрозуміла, що навчити англійській маленьких дітей або школярів найлегше, коли ти знаєш, чим їх залучити. Зовсім ще малюків приваблює все нове, яскраве та незвичайне. А тих, хто старший, зачепить усе, що пов'язане з їхніми інтересами та захопленнями. Ви згодні, друзі?

Що стосується теми свят, особливо таких як Хелловін, то вони завжди приваблює дітей та мотивує їх до вивчення нових англійських слів та фраз. Ось тому тема Хелловін англійською мовою сьогодні буде розкрита мною по максимуму: багато нових слів, трохи фактів та історії, топік з перекладом, картинки та відео з піснями, а також цікаві завдання із запам'ятовування слів із цієї теми.

Почнемо ж якнайшвидше...

Мілана з нашим Jack-o"-lantern)). Запечений згодом, він виявився дуже смачним!

Трохи історії та традицій:

  1. Halloween originated from a pagan holiday of All Saints’ Day. The name "Halloween" is a shortened version of "All Hallows' Eve".Хелловін сягає своїм корінням до язичницького свята Дня Усіх Святих. Назва "Halloween"є скороченим варіантом словосполучення «Напередодні дня всіх святих».
  2. To it has lost its religious roots and is just fun day for children and some adults.На сьогоднішній день свято втратило своє релігійне коріння і тепер є просто веселим днем ​​для дітей та деяких дорослих.
  3. Halloween відбувся в жовтні 31-го року і є найбільш популярним в США.Хелловін відзначається щорічно 31 жовтня і найбільш відомий у США.

Факти

  1. Orange and black colours є символами цієї holiday, в особливих, орієнтири pumpkins and black witches, cats and costumes.Помаранчевий та чорний кольори є символами цього свята, зокрема, помаранчеві гарбузи та чорні чаклуни, кішки та костюми.
  2. One of the most popular Halloween activities is trick-or-treating. Одним з найбільш популярних занять в Хелловін — жарт-або-частування.
  3. Toffee apples and anything made from pumpkin are very popular on this day.Запечені в цукрі яблука і все що завгодно з гарбуза, дуже популярні в цей день.
  4. On October the 31th people often go to the parties where they read fortunes and tell ghosts stories. 31 жовтня люди часто ходять на вечірки, де пророкують долю та розповідають страшні історії один одному.
  5. У Hollywood багато horror films have been made o Halloween, so it is now known in many countries all over the world.У Голлівуді було знято багато жахів про Хелловін, так що тепер свято відоме в багатьох країнах по всьому світу.

Слова на тему:

pumpkin - гарбуз

pumpkin pie - гарбузовий пиріг

jack-o'-lantern - ліхтар із гарбуза

toffee apples - яблука в карамелі

candy - цукерка, льодяник

treat - частування

ghost - привид, примара

ghoul - привид на цвинтарі

witch - чаклунка, відьма

monster - чудовисько

vampire - вампір

mummy - мумія

werewolf - перевертень

devil - чорт, біс

bat - кажан

spider - павук

black cat - чорна кішка

rat - щур

owl - сова

tomb - могила, гробниця

skeleton - скелет

graveyard - цвинтар

haunted house - будинок з приведеннями

trick-or-treat - жарт-або-частування

candle - свічка

bonfire - багаття

costume - костюм

witch's broom - помело

skull - черепушка

scary - моторошний, жахливий

spooky - зловісний, лякаючий

фрази:

witches fly on their broomsticks- відьми літають на мітлах

skeletons rattle their bones -скелети гримлять своїми кістками

ghosts frighten people -примари лякають людей

Jack-o’-Lanterns walk around houses- ліхтарики Джек-о-Лентен гуляють навколо будинку

black Halloween cats play tricks on us - черні коти жартують з нас

people tell fortunes— люди гадають (передбачають долю)

Цікаві афоризми:

The devil is not so bad as he is painted.
Не такий страшний біса, як його малюють.

When black cats prowl and pumpkins gleam, may luck be yours on Halloween.
Якщо поруч блукають чорні коти і мерехтять гарбузи, чекай удачі в Хелловін.

Можливі завдання:

Щоб закріпити слова на тему Halloween, можна пограти в гру:

  1. Використовуючи цю картинку, можна влаштувати змагання між учнями: хто підпише під картинками більше слів на згадку, той і виграє і отримує, наприклад, цукерку)).
  2. Можна пронумерувати 17 папірців, покласти їх у шапку, і діти по черзі витягуватимуть їх, пробуючи на згадку назвати той чи інший об'єкт англійською. Хто назве найбільше, той і виграв.
  3. Практика будь-якої граматики зі словами на картинці, наприклад, зі словом, скласти пропозицію в Present Simple, Present Continuous, Past Simple і т.д. (слово "skeleton" - The skeleton is dancing on the table))) ...

Топик з перекладом та фразами:

Це пізнавальний текст англійською про Хеллоуїн, яким можна написати твір або ж просто зробити цікаву доповідь. Його можна знайти

відео та пісеньки на тему Halloween:

  • Хочу почати з пісні, яка особисто у мене дуже асоціюється з темою Хеллоуїна. Ця пісня добре відома моєму поколінню, але деякі діти її теж напевно чули (наприклад, моя Мілана) - адже вона з відомого всім однойменного фільму Ghostbusters. Веселощі починається...))
  • Повільна та чітка відео-пісня, в якій ви почуєте слова: pumpkin, jack-o'-lantern, ghosts, ghouls, witches.У ній також можна згадати та повторити слова, пов'язані з особою. У зв'язку з цим можна також дати корисне завдання дітям, яке їх ще й розважить. коли вони почують одне з написаних вище слів у пісеньці, то повинні щось зобразити, або прокричати, або виконати щось ще...

  • А тут усі пропозиції можна бачити на екрані по ходу пісеньки. Також я звернула б увагу дітей на поєднання «too spooky»та пов'язане з нею граматичне правило, а також на питання "What"s that?", який, до речі, можна обіграти в цій темі, показуючи на картинки і чекаючи на відповідь учнів. Або ж дати можливість хлопцям ставити питання один одному та відповідати на них. Крім цього, можна додати питання Who's that? до живих об'єктів.
  • Знову повторюємо і милуємось красивими персонажами)).


допоможе отримати уявлення про незвичайне, веселе і трохи лякаюче, але все ж таки що приваблює дітей і дорослих свято.

Оскільки останнім часом свято набуває все більшої популярності в нашій країні, школярам та їхнім батькам буде корисно прочитати топік англійською Хелловін, щоб відсвяткувати його відповідно до всіх традицій.

Англійський топік Хелловінрозповість про основні атрибути цього святкування, і ознайомившись із ним, ви зможете вільно обговорювати з друзями,
як ви збираєтеся святкувати чи вже відсвяткували цю подію.

​ -----текст -----

Halloween

Один з найпопулярніших національних фестивалів англійської мови є Halloween, які їдуть на жовтень 31 на Allhallows's Eve.

Головним символом цьогорічного festivalу є pumpkin with candle inside it and scary face cut out. It is considered that such pumpkin doesn`t let demons inside the house. There is an informal hymn of this festival: Bobby Pickett`s song called “Monster Mash”.

People come to parties wearing their Halloween costumes; зазвичай вони є monsters і terrible creatures від books or films. Children go treat-or-tricking from house to house, що вони їх try to get sweeties. If they don`t, they play unpleasant tricks on people who gave them no candy.

Fortune telling is also widely spread on Halloween. На night children and teenagers tell each інші horror stories and different legends. Найпопулярніша legend є про Bloody Mary, який є слугою до появи в світлі після її назви називається три рази.

Інша важлива tradition is organization of attractions, яких scare їх visitors. Один може бачити безліч horror films and cartoons on this holiday.

Учасники атtracts us because we can show everyone наших wildest ideas and live у світі fantasy for a little while.

Nowadays Halloween is becoming more and popular in Russia.

​ -----переклад -----

Хелловін

Одне з найпопулярніших національних святкувань в англомовних країнах – Хелловін, який проходить 31 жовтня напередодні Дня всіх Святих.

Основним символом фестивалю є гарбуз зі свічкою всередині та вирізаним на ньому страшним пикою. Вважається, що такий гарбуз не пускає в будинок демонів. Існує неофіційний гімн свята: пісня Боббі Пікетта під назвою "Танець монстрів".

Люди йдуть на вечірки в костюмах для Хеллоуїна, зазвичай вони одягаються монстрами або жахливими витворами з книг або фільмів. Діти ходять від будинку до будинку, кричачи «солодкість або гидоту», це означає, що вони випрошують солодощі. Якщо вони їх не отримують, вони роблять гидоту тим, хто не дав їм цукерок.

Так само в Хелловін широко поширені ворожіння. Вночі студенти та тінейджери розповідають один одному страшилки та різні легенди. Найпопулярніша легенда про Кривава Мері, яка, як вважається, повинна з'явитися в дзеркалі після того, як її ім'я виголосять тричі.

Іншою важливою традицією є організація атракціонів, які лякають відвідувачів. Цього дня по телевізору йде багато мультфільмів та фільмів жахів

Останнім часом Хелловін набирає все більшої популярності в Росії.

Присвячується всім любителям страшного та страшного…

31 жовтня… Halloween… 13 дуже цікавих виразів та ідіом напередодні Дня всіх святих (All Hallows' Eve).

Halloween idioms and phrases…

The Witching Hour

The witching hour— [ˈwɪtʃɪŋ ˌaʊə(r)] — 12 година ночі, чарівний час, коли відбуваються чудеса. За різними повір'ями саме в цей час з'являються відьми. witches), привиди ( ghosts) та інша нечиста сила. У сучасному англійському вираз the witching hourвикористовується як «північ». До речі, вживати the witching hourможна і позначення будь-якого часу доби, коли відбувається чи може статися щось погане, погане.

I never leave the house at the witching hour on Halloween. I'm very superstitious. — Я ніколи не залишаю будинок опівночі на Хелловін. Я дуже забобонна.

Send shivers down / up someone's spine

Send shivers down / up someone's spine- Ідіома, яка допомагає висловити почуття страху або жахливого хвилювання. Російською мовою можна перекласти як «кидати в тремтіння» або «мурашки по спині».

The way he looked at me sent shivers down my spine. — Від його погляду мене тремтіло. — Від того, як він глянув, у мене по спині поповзли мурашки.

The New Episode of "The Walking Dead" є shivers down my spine. Після того, як він був, я був nightmares all night. — Від нової серії «Ходячих мерців» у мене по спині поповзли мурашки. Після того, як я подивилася на неї, мене всю ніч мучили кошмари.

Give someone the creeps

Give someone the creeps- від страху викликати у будь-кого мурашки; приводити до здригання, наганяти страх; кидати у тремтіння.

The old castles give me the creeps. — Ці старі замки наганяють на мене страх.

Подумайте про те, що гріб at night gives me creeps. — Думка про те, щоб піти на цвинтар уночі, приводить мене до здригання.

Make someone's hair stand on end

Make someone's hair stand on end- ідіома зі значенням «шокувати будь-кого; налякати так, що від страху волосся стане дибки». Часто використовується в жартівливому тоні, коли все «погане» позаду.

Його scary story made my hair stand on end. — Від його страшної історії у мене волосся стало дибки.

A skeleton in the closet / A skeleton in the cupboard

A skeleton in the closet(або брит. англ. a skeleton in the cupboard) - дослівно "скелет у шафі", а насправді - таємниця, що приховується від сторонніх. Щось не дуже приємне, а може й шокуюче, що сталося колись у минулому. Це таємниця, яка має залишитися таємницею. Часто йдеться про якісь сімейні секрети чи секрети якоїсь окремої людини, про які не прийнято розповідати і які можуть зашкодити репутації.

I believe that we all have some skeletons in the closet. - Я думаю, що у всіх у нас є якісь таємниці/секрети.

A skeleton in the closet— це не обов'язково якийсь страшний секрет, це може бути щось таке, за що соромно, і ви не хочете, щоб про це знали. Можна зустріти і такий вираз:

Keep your skeletons in your closet! — Тримай свої секрети при собі!(тобто не хочу знати про твоє минуле)

Походження цієї ідіоми не зовсім зрозуміле. Згідно з однією з версій, поява цього виразу пов'язана з медициною. До 1832 лікарям у Британії не дозволялося працювати з мертвими тілами, поки не був прийнятий Anatomy Act (Анатомічний Акт), що дозволяв розтин та дослідження тіл у медичних цілях. До прийняття цього акту працювати можна було лише з тілами страчених злочинців. Хоча страти в той час не були рідкістю, цього було недостатньо, щоб забезпечити всі школи анатомії та лікарні тілами, на яких могли б практикуватися хірурги та студенти, які вивчають медицину. Тіла для анатомічних досліджень стали діставати незаконним шляхом. Тільки ось потім їх доводилося ховати. Звідси, можливо, і skeleton in the closet. Також можна зустріти і таке пояснення, що лікарі, яким вдалося законно отримати тіло для препарування, зберігали потім скелет і тримали його прихованим від сторонніх очей. А де можна в будинку сховати скелет? Напевно, у шафі)) У будь-якому випадку, це лише версії.

Freak out

Freak out(або просто freak) - означає "реагувати на щось так, що втратити самовладання". Йдеться про якусь емоційну реакцію у вигляді переляку, люті, здивування, схвильованості, паніки тощо. freak outможна перекласти як "запанікувати, злякатися, бути в шоці, втратити контроль, бути в люті", це залежатиме від контексту. Дієслово використовується в розмовній мові.

He freaked out when he saw the police. — Він злякався, коли побачив поліцію.

He really freaks me out. — Він лякає мене («бешить», хвилює, дивує і т. д. залежно від контексту).

Jinx

Досить моторошне слово jinx- те, що приносить нещастя, прокляття, злі чари.

Theem seems to be a jinx on that house. — На цьому будинку, певне, якесь прокляття.

Jinx— це також людина чи річ, яка приносить нещастя.

Цей будинок приносить нам нещастя.

Jinx someone / somethingтакож може використовуватися як дієслово у значенні «приносити нещастя» або «пристріт»:

Don’t say anything! Ви можете jinx it. - Нічого не кажи! Ти можеш наврочити.

Цей job has jinxed him. - Ця робота принесла йому нещастя.

Be scared stiff або Be scared to death

Be scared stiffабо be scared to deathбути дуже сильно наляканим або бути переляканим до смерті.

She was scared stiff when she saw a big snake near her foot. — Вона оніміла від страху, коли побачила велику змію біля своєї ноги.

Він є скинутий до смерті павуків і сніжників. — Вона до смерті боїться павуків та змій.

Drop-dead gorgeous

Цим незвичайним прикметником ви нікого не налякаєте, а ось комплімент вийде чудовий. Drop-dead gorgeous[ ˈɡɔː.dʒəs] - надзвичайно привабливий, чортівки красивий, приголомшливо красивий. Використовується у розмовній мові.

Wow! You are drop-dead gorgeous! — Ти дуже красива!

Bloodcurdling scream

А ось від цього словосполучення не по собі, не хотілося б мені почути a bloodcurdling scream[ˈblʌdˌkɜː.dl̩.ɪŋ] — жахливий, несамовитий вереск. Bloodcurdling— зухвалий жах, що льодить кров.

Suddenly I heard a bloodcurdling scream. — Раптом я почув крик, що крижав кров.

Shake like a leaf

Shake like a leaf— російський еквівалент цього виразу «тремтіти як осиновий лист». Тобто тремтіти / тремтіти від холоду, страху або сильного хвилювання.

What happened? You are shaking like a leaf. - Що трапилося? Ти тремтиш як осиновий лист.

Like a bat out of hell

Ще одна цікава ідіома, яка використовується у розмовній мові. Like a bat out of hell- означає "дуже швидко".

Коли ми зробимо bloodcurdling scream, ми виходимо з будинку як bat out of hell. — Коли ми почули жахливий крик, ми вибігли з дому дуже швидко (ми щодуху кинулися з дому).

Speak of the devil або Talk of the devil

Speak of the devil— розмовний вираз, подібний до російської «Лег на згадці». Використовується стосовно того, хто зненацька з'являється в той самий момент, коли про нього говорять.

Насправді всі ці висловлювання використовуються у звичайному житті досить часто. Тому сподіваюся, що деякі з них запам'ятаються вам, і ви будете вживати їх у мові. Happy Halloween!

Свято Halloween нещодавно стало знайомим і в нашій країні. Розповідь про Хелловін англійською можна почати з того, з чим він у вас асоціюється, яку має історію.

Символи Хеллоуїна

Ви можете користуватися наступною лексикою.

  • Pumpkin – гарбуз.
  • Symbol – символ.
  • Ghosts – привиди.
  • Witches – відьми.
  • Vampires – вампіри.
  • Evil spirits – злі духи.
  • Festival – свято.
  • Holiday – свято.
  • Creatures – істоти.
  • To take place – проходити.
  • To be dedicated to – бути присвяченим.
  • To be created by – бути створеним.
  • Celts – кельти.
  • Superstitious – забобонний.
  • To be celebrated – відзначається.
  • To be afraid of – боятися.
  • To wear masks – носити маски.
  • To recognize - дізнаватися.

Приклади

Давайте подивимося, що можна сказати з цими словами, складаючи твір про Хелловін англійською.

Pumpkin є символом Halloween. – Гарбуз – символ Хеллоуїна.

Це займається witches, vampires and ghosts. – Він присвячений вампірам, відьмам та привидам.

Це is a festival of evil spirits. – Це свято злих духів.

Halloween was created by Celts. – Хелловін був створений кельтами.

Один superstitious людей believed що evil spirits met on this day. – Колись забобонні люди думали, що цього дня зустрічаються злі духи.

Цей урочистий день відбувся в багатьох країнах у світі. – Це свято відзначається у багатьох країнах світу.

Люди були захищені від швидких захватів, вони були захищені маски з witches wouldn’t be able to recognize them. – Люди боялися злих відьом і одягали маски, щоби відьми не могли їх впізнати.

Зверніть увагу: якщо ми говоримо holiday, festival артикль вживається, проте під назвою самого свята – Halloween, він не потрібен.

Гра «Trick or Treat»

Традиції

Погляньмо, як святкують люди цей день і що вони роблять.

  • To wear costumes and masks – одягати костюми та маски.
  • To dress as – одягатися як.
  • To cry "Trick or Treat" - кричати "гаманець або життя".
  • To carve jack-o-lantern – вирізати ліхтар із гарбуза (світильник Джека).
  • To visit neighbors – відвідувати сусідів.
  • To go from house to house – ходити від дому до будинку.
  • To give candies – давати цукерки.
  • To accompany children – супроводжувати дітей.
  • It is time for run – це час веселощів.
  • To take pictures – фотографувати.

Приклади

Нові англійські слова на тему Хелловін потрібно відразу запам'ятати за допомогою тексту, складемо приклади.

Usually on this day people wear costumes and masks and play "Trick or Treat". – Зазвичай цього дня люди одягають костюми та маски та грають у «Гаманець чи життя».

When children go from house to house вони можуть мати розбитий jack-o-lantern. - Коли діти переходять від будинку до будинку, у них може бути світильник Джека.

Діти можуть йти до своїх небо. – Діти можуть відвідувати своїх сусідів.

Після дітей cried "Trick or Treat" вони були здані candies. – Після того, як діти прокричали «Гаманець або життя», вони отримали цукерки.

My friend likes to dress as a vampire, I prefer dressing as a fairy. - Мій друг любить одягатися як вампір, я ж віддаю перевагу костюму феї.

Хлопчики don't go by themselves, вони є often accomanied by adults. – Діти самі не ходять, їх часто супроводжують дорослі.

It is time for fun – багато людей, які виробляють малюнки з дітьми dressed as witches, vampires or other creatures. - Це час веселощів - багато людей фотографуються з дітьми, переодягнених у відьом, вампірів або інших істот.

Зверніть увагу: щоб зробити з активної застави пасивний, потрібно вжити дієслово to be (у необхідній формі) та третю форму дієслова. Наприклад, we celebrate this holiday (ми відзначаємо це свято) – this holiday is celebrated (це свято відзначається).

Свято Halloween

Оповідання Halloween

Тепер давайте складемо невелику розповідь про свято кельтів з відомими висловлюваннями.

Halloween розташований на 31 st of October. It is an old holiday, which was created by Celts. 10 людей були дуже superstitious і believed що на цей день всі евіл spirits meet together. Люди були захищені до того, що вони були визнані цими spirits і були wearing masks. Nowadays it is the day of fun. Дитячі люди несуть життєдіяльності гілки, вампіри, fairies, житла і інші creatures. Вони йдуть з будинку до будинку і ведуть їх до неба. They cry "Trick or Treat" and receive candies. As rule children are accompanied by the adults. Traditional symbol of this festival є Jack-o-lantern or carved pumpkin.

Хелловін святкується 31 жовтня. Це старе свято, яке було створено кельтами. Колись люди були дуже забобонними і вірили, що в цей день зустрічаються всі злі духи. Люди боялися, що ці парфуми можуть їх впізнати та одягали маски. На сьогодні це свято веселощів. Діти одягають костюми відьом, вампірів, фей, привидів та інших істот. Вони ходять від дому до будинку або відвідують своїх сусідів. Вони кричать «Гаманець або життя» та отримують цукерки. Як правило, дітей супроводжують дорослі. Традиційним символом цього свята вважається світильник Джека або вирізаний гарбуз.